ИТ-индустрия получила рецепт

Чарльз Купер (Charles Cooper)

Завершив девятилетнее правление в IBM, Лу Герстнер (Lou Gerstner), который на этой неделе объезжает окрестности Сан-Франциско с презентацией своих свежеизданных мемуаров, дал своим братьям по компьютерному бизнесу один простой совет: постараться упростить жизнь своим заказчикам.

Когда в мировой экономике сохраняется неопределенность, а на Ближнем Востоке назревают новые конфликты, эта рекомендация кажется малозначимой. Но она справедлива, потому что вся та тревога и обеспокоенность, которая исходит от Герстнера, зиждется не на пустом месте.

Герстнер не делает секрета из своей нетерпимости к традиции, согласно которой поставщики скармливают компаниям решения кусками, часто несовместимыми друг с другом, после чего заказчикам приходится брать на себя дополнительные заботы по системной интеграции. Бывший шеф Big Blue помнит, как ему самому приходилось сталкиваться с этой неприглядной реальностью в качестве покупателя ИТ. Перед тем как в 1993 году сесть в кресло генерального директора IBM, Герстнер находился по другую сторону стола переговоров, четыре года проработав исполнительным директором RJR Nabisco и 11 лет - в American Express. "Я очень долго был заказчиком этой отрасли, - отмечает Герстнер. - Единственное, что мне было от нее нужно, это способ интеграции технологий в мой бизнес… но то, что приходилось делать, напоминало приобретение автомобиля по частям".

Plus ca change, [plus с’est la mеme chose - чем больше перемен, тем больше все остается по-старому], не правда ли, Лу?

Как вспоминает Герстнер, когда компания обнаруживала, что груз доставлен к погрузочной платформе не в стандартизованных пакетах, заказчик мог повернуться и хлопнуть дверью. К сожалению, компьютерные и софтверные компании заботятся не столько о совместимости, сколько о том, чтобы заполучить подпись начальника ИТ-подразделения. Кто не слышал историй о том, как ответственные работники отдела продаж готовы пообещать что угодно, лишь бы добиться контракта? В этом не было бы ничего плохого, если бы все они ни пытались всучить заказчику конкурирующие, несовместимые технологии.

На самом деле аналогия Герстнера с автомобилем не так уж далека от истины. Автомобильной индустрии тоже потребовалось время, чтобы полностью интегрировать свои технологии. Но она не ждала, что водители станут осваивать профессию автомехаников. Знаете, в скольких медных рычагах, шпинделях и рукоятках нужно было разбираться, чтобы заставить двигаться "Роллс-Ройс" образца 1905 года? Через 15 лет для этого уже было достаточно овладеть сцеплением и рычагом Н-образной коробки передач. А к концу 30-х годов появились автоматические трансмиссии.

Компьютерная индустрия тоже продвинулась далеко вперед, но ей еще идти и идти.

Есть ли разумное объяснение тому, что в мешанине протоколов один не всегда согласованно действует с другим? Почему потребовалось так много времени, чтобы коммутаторы, запоминающие устройства и другие компоненты работали с интерфейсом Fibre Channel, - некогда считавшимся лекарством от всех болезней систем хранения данных? Ответ тот же, что и десятилетие назад: погоня за сиюминутными выгодами. В результате заказчикам приходится заниматься системной интеграцией с применением разных технологий, которые теперь нужно заставить работать в таких конфигурациях, на какие их создатели никогда не рассчитывали. Однако пока не рассказана "полустаканная история", за вторую порцию скотча не принимаются.

К веб-сервисам проприетарный подход просто не применим. Главная мотивация веб-сервисов - которые, по-моему, станут технологической историей 2003 года - заключается в создании вычислительных систем, гладко взаимодействующих с сетями как с внутренней, так и с внешней стороны брандмауэра компании. Если они заработают как положено, появится стимул, который заставит всех обратиться к одним и тем же стандартам.

Это оптимистичный сценарий. Учитывая взбучку, которую ИТ-индустрия получила в последние пару лет, можно ожидать, что она отбросит большую часть губительных для себя пережитков. Будет очень обидно, если слова Герстнера останутся не услышанными

 


Страница сайта http://www.silicontaiga.ru
Оригинал находится по адресу http://www.silicontaiga.ru/home.asp?artId=999